Rekrutacja na miarę Twoich potrzeb

Pomożemy Ci w znalezieniu pracy dostosowanej do Twoich potrzeb. Na każdym etapie zlecenia możesz liczyć na profesjonalną pomoc.

Rekrutacja na Opiekunkę / Opiekuna Ostina Opieka

Kontakt z Ostina

W Ostinie możesz zgłosić się na 3 sposoby:

  • wypełniając formularz
  • dzwoniąc do naszego biura
  • odwiedzając Nas osobiście w oddziale w Gdańsku lub Toruniu

Rozmowa wstępna

Podczas rozmowy wstępnej chcielibyśmy dowiedzieć się o Tobie więcej. Porozmawiaj z naszym rekruterem o swoim doświadczeniu, umiejętnościach i preferencjach. To również czas na zadanie nurtujących Cię pytań.

Rozmowa wstępna z Opiekunką osób starszych w Niemczech

Kwestionariusz

W trakcie rozmowy zadamy kilka pytań z naszego kwestionariusza. Zdobyte informacje pozwolą nam wybrać dla Ciebie najbardziej odpowiednią ofertę pracy w opiece w Niemczech.

Rekruter może zapytać o preferencje dotyczące lokalizacji zlecenia, płci podopiecznego czy jego mobilności.

Kwestionariusz dla Opiekunki osób starszych w Niemczech

Oferta pracy dla Ciebie

Po rozmowie, przeanalizowaniu doświadczenia i uwzględnieniu wymagań zarówno klienta, jak i kandydata, przedstawimy konkretną ofertę pracy.

Udogodnienia

Zlecenie dla sympatycznej Pani

Oferta dopasowana do twoich wymagań

Decydujesz kiedy chcesz wyjechać

Wybierasz jak długo chcesz pracować

Wybierasz osobę której pomożesz

Wynagrodzenie
Miasto
Region
Więcej o ofercie
OFERTA NR 0001

Umowa i wyjazd

Po zaakceptowaniu warunków umowy zostanie ona przesłana kurierem wraz z kopertą i znaczkiem zwrotnym.

W kolejnym kroku należy się z nią jeszcze raz zapoznać i odesłać.

Następnie nie pozostaje już nic innego jak spakować walizkę i oczekiwać na wyjazd.

Umowa i wyjazd Opiekunki z Ostina

Kontakt z konsultantem

Koordynator pozostaje z Tobą w regularnym kontakcie. W ramach pytań związanych z wyjazdem, umową i szczegółami oferty zawsze służy radą i pomocą. W nagłych wypadkach nasz numer alarmowy czynny jest 24h.

Kontakt opiekuna / opiekunki z konsultantem

Nagraj video i zdobądź lepszą ofertę

Video zwiększa Twoje szanse na wyjazd do pracy w Niemczech.

To krótki filmik, w którym odpowiadasz na kilka prostych pytań. Dzięki temu, rodzina, do której być może wyjedziesz, pozna Cię bliżej.

Taka forma rekrutacji jest bardzo popularna w Niemczech. Co więcej, rodzina, która zobaczy Twoje multimedialne CV będzie mogła polubić Cię już na starcie! To sprawi, że Twoje szanse na wyjazd rosną.

Video profil Opiekunki z j. niemieckim w Ostina Opieka

Rozmowa rekrutacyjna - Dialog po niemiecku

Na rozmowie rekrutacyjnej możesz spodziewać się kilku prostych pytań z zakresu Twojej znajomości języka niemieckiego. Przygotowaliśmy dla Ciebie kilka przydatnych zwrotów wraz z tłumaczeniami. Z ich użyciem bez problemu opowiesz o sobie po niemiecku.

  1. Mam na imię Hanna. Pochodzę z Krakowa. W opiece osób starszych pracuję od 8 lat.
    Mein Name ist Hanna. Ich komme aus Krakau. Ich arbeite seit 8 Jahren in der Altenpflege.
    /maɪn naːm ɪst ˈhana. ɪç ˈkɔmə aʊs ˈkʁakaʊ. ɪç ˈaʁbaɪtə zaɪt ˈaχt ˈjɛːʁən ɪn dɐ ˈaltənˌpfleːɡə/
  2. Znam język niemiecki w stopniu komunikatywnym. Bez problemu porozumiewam się z seniorem i jego rodziną.
    Ich kenne Deutsch auf kommunikativem Niveau. Ich habe kein Problem damit, mit dem Senior und seiner Familie zu kommunizieren.
    /ɪç ˈkɛnə dɔʏtʃ aʊf kɔmʊnɪkaˈtiːvəm ˈnaɪvo. ɪç ˈhaːbə kaɪn ˈpʁoːblɛm damaɪt, mɪt dɛm zeˈni̯oːɐ ʊnt ˈzɪnɐ faˈmiːliə t͡su kɔmʊnɪˈt͡siːʁən/
  3. Przez większość czasu pracowałam w Polsce. W Niemczech byłam 4 razy. Dobrze radzę sobie w rozmowach w sklepie czy aptece.
    Bisher habe ich die meiste Zeit in Polen gearbeitet. Ich war 4 Mal in Deutschland. Ich bin gut in Gesprächen in einem Geschäft oder einer Apotheke.
    /ˈbiːʃɐ ˈhaːbə ɪç diː ˈmaɪstə tsaɪt ɪn ˈpɔlən ɡəˈaʁbaɪtət. ɪç vaːʁ fɪɐ̯ ˈmalt͡s ɪn ˈdɔʏtʃlant. ɪç bɪn ɡuːt ɪn ɡəˈʃpʁɛçən ɪn ˈɡɛʃɛft ˈoːdɐ ˈaːpoˌtɛkə/
  4. Posiadam doświadczenie w domowej opiece seniora i w domu opieki.
    Ich habe Erfahrung in der häuslichen Altenpflege und in einem Pflegeheim.
    /ɪç ˈhaːbə ɛʁfaːʁʊŋ ɪn dɐ ˈhɔʏslɪçən ˈaltənˌpfleːɡə ʊnt ɪn ˈaɪnəm ˈpfleːɡəhaɪm/

  5. Z zawodu jestem pielęgniarką. Mogę pomóc seniorowi w prostych czynnościach medycznych.
    Ich bin Krankenschwester von Beruf. Ich kann einem Senior bei einfachen medizinischen Tätigkeiten helfen.
    /ɪç bɪn ˈkʁaŋkənʃvɛstɐ fɔn bəˈʁuːf. ɪç kan ˈaɪnəm ˈzeːni̯oːɐ baɪ ɛɪnfaxən mediˈt͡sini/
  6. Jestem emerytowaną nauczycielką. W opiece seniora pracuję od dwóch lat.
    Ich bin ein pensionierter Lehrer. Ich arbeite seit zwei Jahren in der Altenpflege.
    /ɪç bɪn aɪn pɛnzi̯oˈniːʁtɐ ˈleːʁɐ. ɪç ˈaʁbaɪtə zaɪt ˈtsvaɪ ˈjɛːʁən ɪn dɐ ˈaltənˌpfleːɡə/

  7. Praca w opiece osób starszych sprawia mi dużą satysfakcję. Lubię pomagać innym i opiekować się nimi.
    Die Arbeit in der Altenpflege bereitet mir große Freude. Ich helfe gerne anderen und kümmere mich um sie.
    /diː ˈaʁbaɪt ɪn dɐ ˈaltənˌpfleːɡə bəˈʁaɪtət mɪʁ ɡrɔːsə ˈfʁɔʏdə. ɪç ˈhɛlfə ˈɡɛʁnə ˈandəʁn ʊnt ˈkʏməʁə mɪç ʊm ziː/

  8. Jestem osobą zorganizowaną. Nie mam problemu z prowadzeniem gospodarstwa domowego. Lubię gotować. Uwielbiam polską kuchnię, ale chętnie ugotuję coś niemieckiego.
    Ich bin eine organisierte Person. Ich habe kein Problem damit, einen Haushalt zu führen. Ich koche gern. Ich liebe die polnische Küche, aber ich würde gerne etwas Deutsches kochen.
    /ɪç bɪn ˈaɪnə ɔʁɡaniˈziːʁtə ˈpeːʁzoːn. ɪç ˈhaːbə kaɪn ˈpʁoːblɛm damaɪt, ˈaɪnən ˈhaʊshalt t͡su ˈfyːʁən. ɪç ˈkɔχə ɡɛʁn. ɪç ˈliːbə diː ˈpɔlnɪʃə ˈkʏçə, ˈabeɐ ɪç vʏʁdə ˈɡɛʁnɛt͡s ˈɛtvas ˈdɔʏtʃəs ˈkɔχən/

Słowniczek rekrutacyjny polsko – niemiecki:

  • rekrutacja – die Aufnahme /dɪ ˈaʊfnaːmə/
  • rekruter – der Rekrut /deːɐ̯ ʁɛkˈʁuːt/
  • rekruterka – die Rekrutin /diː ʁɛkʁuˈtiːn/
  • opieka osób starszych – Seniorenpflege /zeːnɪ̯oˈʁɛnˌpfleːɡə/
  • opiekunka osób starszych – Seniorenbetreuerin /zeːnɪ̯oːʁenbətʁɔɪ̯əˈʁɪn/
  • agencja opiekuńcza – die Pflegeagentur /diː ˈpfleːɡəˌʔaːɡɛntuːɐ̯/
  • praca w Niemczech – Arbeit/Job in Deutschland /ˈaʁbaɪt/jɔp ɪn ˈdɔʏtʃlant/
  • umowa – der Vertrag /deːɐ̯ fɛɐ̯ˈtʁaːk/
  • doświadczenie – die Erfahrung /diː ɛɐ̯ˈfaːʁʊŋ/
  • kompetencje – die Zuständigkeit /diː t͡suˈʃtɛndɪɡkaɪt/